Korsnäs får kritik för den finska information som kommunen har på sina hemsidor. Enligt kommundirektören har en sommarjobbare använt Googles översättningsverktyg.
I tisdagens Pohjalainen finns en artikel som förundrar sig över den finska som informationen på Korsnäs kommuns webbsidor är skriven på.
Rotvälska
Bland annat beskrivs den nya samjouren för hälsocentralerna så här:
"Kello palvelua Vaasan sairaanhoitopiiri keskittää ja muutokset tulevat voimaan 1 Lokakuu 2014. Sitten keskittynyt suojaa iltaisin, yöt ja viikonloput Vaasan keskussairaalan uusi Y rakennus. Arkisin työaikana, se on paikallinen terveyskeskus palvelee. Uhrit Vasas pääterveysasemaan klo Smedsbyvägen lakkaa 30.9.2014."
Ingen hann kolla texterna
- Tyvärr hann ingen kolla texterna innan de publicerades och nu kan ingen på kommunen få bort texterna, säger Anita Ismark och fortsätter:
- Nya korrekta översättningar finns till alla finskspråkiga texter och på torsdag kommer de att publiceras.
På tisdag morgon låg kommunens hemsidor nere. Det kan bero på överbelastning, enligt ekonomichef Caroline Westerdahl som Pohjalainen har talat med.
Korsnäs är en av det finländska fastlandets tre enspråkigt svenska kommuner. Närpes och Larsmo är de två andra.